(video) LOVE #Calgary #GreenBin! #Maggots?! Not so much!

Sunday, 16 July, 2017

LOVE the Calgary Green Bin program which promises to turn our food and yard waste (garbage that fills our landfills) into nutrient-rich compost! Totally #awesome! But MAGGOTS?! What the beep?! I don’t remember the city ever warns us any major risk of turning our green bins into massive stinky maggots farm?!

Take a look of the following photo and video to see for yourself what I am talking about.

20170716 Calgary Green Bin Maggots

LOVE #Calgary #GreenBin! #Maggots?! Not so much!

I plan to phone the City of Calgary 311 help line or do some Google search to see how best to deal with this massive maggots problem.

While I certainly don’t enjoy this stinky stomach-turning maggots problem, I want to emphasize I still LOVE the Green Bin program as we all have to do our small part to help save our planet.

July 18, 2017 Update: I called 311 yesterday and Pam at the help desk connected Dave from City of Calgary Waste & Recycling Services who called me back promptly. I shared with Dave my massive & stinky maggots problem and suggested future city info flyers should include words warning Calgarian of potential issues if they choose to use the “newspaper method” suggested by the city. (with emphasis added and local PDF file included)

//How to make a kitchen pail liner out of newspaper

Wrapping food waste in newspapers or flyers is great alternative to compostable bags. Follow our quick kitchen pail liner guide (local PDF file) to make one at home.//

I Suppose the “newspaper method” can still be used if you don’t mind the maggots (which can totally be composed but it looks sickening) or if you freeze the food waste and put them into newspaper the night before the compost pick up day.

Today is finally the compost pick up day so I will clean up the green cart. This week we will try to use the compose bag and see if things will improve much better. According to Dave, things should improve a lot as the compose bags should stop flies or insects getting to the food waste. Will see how things go.

July 17, 2017, CBC News, “Bring us your meat, your veggies, your pet poop: Calgary composting starts on Tuesday – Green carts are already in place in the southwest of the city, with rollouts staggered across quadrants


Watch “Revolution Trilogy” 睇「革命三部曲」

Friday, 18 March, 2016

Director/producer/independent reporter Kempton Lam has made three full-length documentaries from 2004 – 2015. (Cantonese with English subtitles 廣東話、英文字幕) Collectively, the three documentaries are known as his “Revolution Trilogy「革命三部曲」. Kempton’s debut documentary Long Hair Revolution 「長毛革命 has been collected by the Canadian National Archive since 2009. You can watch the three films at this YouTube Playlist (projected on your big screen HD TV or on your computer here). Enjoy!

Long Hair Revolution 「長毛革命」 (full-length 2005) (read film & Canadian national archive info)

HKtv Revolution 「香港電視革命」 (full-length 2015) (read Director’s Statement)

Umbrella Revolution: History as Mirror Reflection 「雨傘革命實錄:以史為鏡」 (full-length 2015) (read Director’s Statement)


Wedding gift: “An Old Sweetheart of Mine” stanza translation by Andrew W.F. Wong 黃宏發

Tuesday, 20 January, 2015
A stanza from An Old Sweetheart of Mine - by James Whitcomb Riley translation by Andrew W.F. Wong (Huang Hongfa) 譯者: 黃宏發

A stanza from An Old Sweetheart of Mine – by James Whitcomb Riley
translation by Andrew W.F. Wong (Huang Hongfa) 譯者: 黃宏發

My wife and I want to say a special thank you to Mr. Andrew W.F. Wong 黃宏發 (Andrew was the last President of the Legislative Council of Hong Kong during British rule) for taking time to translate the special stanza from “An Old Sweetheart of Mine” I used in my marriage proposal and wedding announcement (of which I only shared the first line).

Here is Andrew’s translation (which he humbly calls “hastily attempted … translation”, borrowing 同心, 情依依, 異路, 相…時 from Lin Yu-tang 林語堂‘s attempt) of the same stanza in four 7-character lines (七言絕句):-

同心永結情依依
青絲成雪愛不移
陰陽異路難言笑
仍待天國相擁時

credit: translated by Andrew W.F. Wong (Huang Hongfa) 譯者: 黃宏發

Notes:

“An Old Sweetheart of Mine” stanza by James Whitcomb Riley (1902)

When I should be her lover
forever and a day,
And she my faithful sweetheart
till the golden hair was gray;
And we should be so happy
that when either’s lips were dumb
They would not smile in Heaven
till the other’s kiss had come.

林語堂 (再遇幽默大師林語堂) 翻譯的同一節詩 Lin Yu-tang‘s translation of the stanza:

同心相牽掛,一縷情依依。
歲月如梭逝,銀絲鬢已稀。
幽冥倘異路,仙府應淒淒。
若欲開口笑,除非相見時。

An Old Sweetheart of Mine - by James Whitcomb Riley 20150120 with Lin Yu-tang 林語堂 translation

An Old Sweetheart of Mine – by James Whitcomb Riley
with Lin Yu-tang 林語堂 translation

P.S. I wish I had the opportunity to meet Andrew in person but I haven’t had the pleasure yet. Andrew’s fair minded and excellent work during his time as President of the Legislative Council of HK remind HKers the fond memories we miss these days in HK. My wife and I were really happily surprised to see Andrew taking time to translate the beautiful stanza for our wedding which we take as a special gift.

In recent years, it has been my pleasure to read Andrew’s poetry translation work at his fascinating blog “Classical Chinese Poems in English” once in a while to revisit some classic Chinese poems along with Andrew’s graceful English translations to relax my mind. Which is why I reached out to Andrew to ask him a translation question about“An Old Sweetheart of Mine”. Thanks again Andrew for your beautiful translation to help celebrate our wedding!

And yes Andrew, it is indeed been my (now “our”) ambitious plan to work hard on our marriage, love each other dearly, stay healthy for each other, etc etc so that I can present this stanza to my wife on our 50th Wedding Anniversary in 50 years time.


University of Calgary research leads to brain cancer clinical trial (with video)

Tuesday, 14 October, 2014
Interview pix with lead researcher Artee Luchman, PhD, and oncologist Dr. Greg Cairncross.

Interview pix with lead researcher Artee Luchman, PhD, and oncologist Dr. Greg Cairncross.

Please see embedded my in-depth video interviews with lead researcher Artee Luchman, PhD, and oncologist Dr. Greg Cairncross (director of SACRI) in the following press release from the University of Calgary’s Hotchkiss Brain Institute (HBI) and Southern Alberta Cancer Research Institute (SACRI).

note: The researchers’ Clinical Cancer Research paper can be found at this link, “Dual mTORC1/2 Blockade Inhibits Glioblastoma Brain Tumor Initiating Cells In Vitro and In Vivo and Synergizes with Temozolomide to Increase Orthotopic Xenograft Survival“.

===========

October 14, 2014

University of Calgary research leads to brain cancer clinical trial

Researchers at the University of Calgary’s Hotchkiss Brain Institute (HBI) and Southern Alberta Cancer Research Institute (SACRI) have made a discovery that could prolong the life of people living with glioblastoma – the most aggressive type of brain cancer. Samuel Weiss, PhD, Professor and Director of the HBI, and Research Assistant Professor Artee Luchman, PhD, and colleagues, published their work today in Clinical Cancer Research, which is leading researchers to start a human phase I/II clinical trial as early as Spring 2015.

Researchers used tumour cells derived from 100 different glioblastoma patients to test drugs that could target the disease. When these human brain tumour-initiating cells were inserted into an animal model, researchers discovered that when using a drug, AZD8055, combined with Temozolomide (TMZ) – a drug already taken by most glioblastoma patients – the life of the animals was extended by 30 per cent.

“Shutting off vital tumour growth processes can lead to the death of human brain tumour-initiating cells. Our research has identified a key process in brain tumour growth that we were able to target with AZD8055,” says Luchman from the university’s Cumming School of Medicine and a member of the HBI.

Interview w Artee Luchman, PhD, Lead Researcher – UC research leads to brain cancer clinical trial 

Researchers used the new therapy to inhibit a pathway in the cancer cells known as mTOR signaling – putting the brakes on this pathway, combined with the current standard therapy, caused more of the cancer cells to die. Scientists are now working with investigators at the NCIC Clinical Trials Group (NCIC-CTG) to start a Canadian clinical trial that may eventually include glioblastoma patients across the country.

“Discovering new pathways and therapies that can be tested in the clinic provides the greatest hope for brain cancer patients and their families,” says Weiss, leader of the university’s Brain and Mental Health strategic research priority.

Interview w Dr. Greg Cairncross, oncologist – UC research leads to brain cancer clinical trial 

Glioblastoma is the most common and deadly form of brain cancer among adults. The progression and complexity of the tumours are often difficult to treat. The median survival for patients is 15 months, with less than five per cent of patients surviving beyond five years.

University of Calgary researchers including Luchman, Weiss and Dr. Greg Cairncross – director of SACRI, and leader of the Terry Fox Research Institute (TFRI) ‘Therapeutic Targeting of Glioblastoma research program at the university – are now working with cancer researchers Dr. Warren Mason (Princess Margaret Cancer Centre in Toronto) and Dr. Lesley Seymour (Director of the NCIC Clinical Trials Group’s Investigational New Drug Program), and drug manufacturer AstraZeneca, to plan a clinical trial testing a similar, but newer, drug related to AZD8055 (called AZD2014), in combination with TMZ, in patients with glioblastoma.

“This is an important initiative – to test new drugs, being developed for other types of cancers in the laboratory to identify which are most promising for testing in patients with glioblastoma. NCIC CTG is excited to partner in the development of this clinical trial, which will be funded by a grant from the TFRI as well as grants from Canadian Cancer Society Research Institute to NCIC CTG,” says Seymour.

The study was funded by the Alberta Cancer Foundation, Alberta Innovates-Health Solutions and the Canadian Stem Cell Network.


Cantonese interview with Jo Ho, co-director of HK documentary Women’s Horizon (好風景)

Tuesday, 9 September, 2014

Jo Ho Ka Wui (何嘉滙) is the co-director of HK documentary Women’s Horizon (好風景) with Bryan Chang Wai Hung (張偉雄). A documentary that recorded the lives of five Hong Kong women from 2010 to 2012. Here is a description of the five women from the film outline,

“Kitman, a big fan of online sweepstake; Charlene, a dance instructor and urban fashion shop owner; Esther, growing up in in a christian community aspiring to live the life within the church; Chan Hei, was an advocate for the fair treatment of sex workers and is employed at a bookstore; Kai Kai, Representative of the League of Fanling North Villages and Residents.”

Here is a trailer,

When Jo and Bryan were first planning to shoot Women’s Horizon in 2010, they talked about being inspired by the British Up Series documentary that has “followed the lives of fourteen British children since 1964, when they were seven years old.” The directors of Women’s Horizon hopes to revisit the lives of the five Hong Kong women in a few years to make another documentary. Over the two and a half years, the filmmakers made the documentary with their own money and shot ~60 hours of footage and editing the footage down to a 58 minutes documentary.

Here is an extensive and exclusive interview with co-director Jo Ho Ka Wui (何嘉滙) conducted on the eve of the film’s world premiere on September 9th at the Chinese Documentary Festival 2014.


2013 CIFF interviews short film directors of “Computer Potato” and “The Hunt”

Wednesday, 18 September, 2013

Here are two of my 2013 CIFF interviews with Alberta Spirit award nominated short film directors of “Computer Potato” and “The Hunt”.

“Computer Potato” director Todd Kipp interview

“The Hunt” director Spencer Estabrooks interview


Interview with CIFF documentary Bending Steel director Dave Carroll

Saturday, 7 September, 2013

The 2013 Calgary International Film Festival (CIFF), running September 19-29, just announced the moving documentary Bending Steel is having its Alberta premiere on Sept 20th & 21st (CIFF info & tickets purchase), a film that world-premiered at Tribeca, selected by Hotdocs and has received praises from The Hollywood Reporter, Indiewire, and Toronto Standard. Bending Steel‘s trailer is quite moving . It is a documentary “about an introverted man who decides he wants to become an old-time strongman.” Director Dave Carroll said, “The conflict in the film is when he tries to get out and perform in front of people, he is really up against some of his greatest fears, interactions with people and judgement, and it becomes quite a problem, something he has to overcome.

Bending Steel is Carroll’s documentary directorial debut funded out of his and award-winning producing partner Ryan Scafuro‘s own pockets with friends’ help and money from a $25,000 Kickstarter project. Carroll first met the documentary introverted subject Chris “Wonder” Schoeck when he and his dog heard a noise while doing laundry in the basement of the building he and Schoeck lived in and  that “startling” chance encounter lead to an idea for a short documentary which turned into a feature-length documentary project that spanned 2.5 years and generated 200+ hours of footage.

Have a watch of my interview with Bending Steel director Dave Carroll, which has made me want to watch Bending Steel even more. Carroll told me that Schoeck and producer Scafuro plan to attend CIFF so you may get to meet them.

I love the spirit contains this excerpt from Schoeck‘s “Why Bend?” blog entry (with emphasis added), “Always remember constant progress. Grab a tougher bar and push with everything you got. The bar may not go at first, but remember if it flexes it can be bent. Through time you will bend it. The struggle forces you to reach deep into your mind. Remember its all about the journey. Soon you pity those that have early success. They miss out on that journey.” Have a watch of Schoeck doing some cool steel scrolling! Love it!

Here is Bending Steel‘s short synopsis via CIFF,

“Introverted, middle-aged Chris Schoeck has lived in the New York City borough of Queens his entire life. He feels no sense of home or belonging—until he starts bending steel, transforming himself into an old-time strongman. Suddenly, his life changes.

Bending Steel follows Chris as he prepares for a major performance at Coney Island. As he trains Read the rest of this entry »


%d bloggers like this: